GABON

Informazioni per il trasporto, i documenti di spedizione e l'importazione. Trasporti e spedizioni in Gabon

Gabon

Capitale
Libreville

Popolazione
1.7 Mio.

Lingue nazionali
Francese, altre lingue Bantu

Valuta
Communauté Financière Africaine franc (XAF)

Prodotto interno lordo (PIL)
USD 15 Mia.

PIL pro capite
USD 9’343

Cifra d’affari esportazioni in Svizzera
CHF 5.68 Mio.

Cifra d’affari importazioni dalla Svizzera
CHF 37.85 Mio.

Relazioni bilaterali Svizzera–Gabon

Le relazioni tra la Svizzera e la Repubblica gabonese sono buone ma poco intense. L’accordo di cooperazione nell’ambito dell’industria del legno, stipulato tra il centro di formazione di Bienne e lo Stato gabonese, e l’ospedale fondato dal medico Albert Schweitzer hanno segnato la storia delle relazioni bilaterali tra i due Paesi.

Cooperazione economica

Le relazioni economiche e commerciali tra i due Paesi sono molto modeste. I beni gabonesi importati in Svizzera sono principalmente prodotti dell’agricoltura e della silvicoltura, mentre a fare la parte del leone nelle esportazioni svizzere sono le macchine industriali, gli apparecchi elettrici ed elettronici e gli strumenti di precisione, prima ancora delle auto usate.

Lingue commerciali

Francese.

Pesi e misure

Sistema metrico

Valuta

Valuta CFA Franco (FCFA) = 100 centesimi (c).
Codice ISO: XAF

Tariffa doganale

Sistema armonizzato.

Controllo di importazione

Esistono delle limitazioni per diversi gruppi di merci nella forma di autorizzazioni, obblighi di registrazione e permessi. Per i cibi è necessaria un’autorizzazione preliminare e anche una dichiarazione d’importazione.
Esistono dei divieti d’importazione, ad esempio rifiuti pericolosi, auto usate (più vecchie di 4 anni) etc… I prodotti farmaceutici devono essere registrati in Gabon. Informazioni  più dettagliate presso la Camera di commercio industria e artigianato.
Vi sono delle autorizzazioni d’importazione necessarie, ad esempio per animali, cibi, sostanze dannose per l’ozono, armi e munizioni. Gli strumenti per le telecomunicazioni sottostanno a delle richieste di conformità delle autorità di telecomunicazione del Gabon ARCEP (Documento amministrativo unico). Per lo sdoganamento è necessario un attestato di assicurazione. Per strumenti medici materie prime e prodotti farmaceutici il certificato GMP è alla base per ottenere con successo una licenza.
Non vi sono controlli di valuta.
Imposta sugli affari: 18% (ridotta 10%)

Ispezione pre-imbarco

Per le importazioni è necessaria una nota di carico (Bordereau d`Ìdentification des Cargaisons BIC).

Condizioni di pagamento e offerte

Una base di lettera di credito è usuale. Per affari di breve scadenza con tempistiche del credito fino a 12 mesi esistono delle possibilità di copertura senza limitazioni.
Fatturazione in euro, US $.
Offerte, prospetti ecc… in lingua francese.

Indicazioni di origine

Sono necessari i dati d’origine in fattura.

Marcatura / etichettatura

Marcature tradizionali con l’aggiunta “Importé de Suisse”. In caso di indicazioni fuorvianti la merce va contraddistinta con l’aggiunta di “Fabriqué en Suisse”. Le etichettature devono essere in francese . Delle prescrizioni di marcatura speciali valgono ad esempio per cibi e prodotti fitosanitari.

Imballaggio

Imballaggio marittimo: paglia e fieno sono da evitare. Gli imballaggi che possono diffondere malattie sono vietati.

Modelli e campioni di merci

Esenti da dogana se non vi è valore commerciale.

Documenti di spedizione e accompagnamento

Documenti abituali, nonché:

a) Fatture commerciali in 3 copie con tutti i dati tradizionali, ad esempio valori FOB e CIF, peso netto e lordo, descrizione precisa delle merci ecc… in lingua francese, non legalizzate. In fondo alla fattura va indicato da parte dell’esportatore una dichiarazione da firmare come segue: “Nous certifions que les marchandises dénommées dans cette facture sont de fabrication et d’origine de Suisse et que les prix indiqués ci-dessus s’accordent avec les prix courants sur le marché d’exportation” (Certifichiamo che le merci presenti in questa fattura sono di fabbricazione e d’origine della Svizzera e che i prezzi indicati sopra sono in accordo con i prezzi correnti sul mercato delle esportazioni);
b) Certificato d’origine solo se richiesto;
c) Pacchetti postali fino a 31,5 kg: 1 Carta pacchetto estero , 2 dichiarazioni di contenuto doganale in francese;
d) Sono permesse le polizze di carico d’ordine non legalizzate con indirizzo di notifica.