FILIPPINE
Informazioni per il trasporto, i documenti di spedizione e l'importazione. Trasporti e spedizioni in FilippinePhilippines
Capitale
Manila
Popolazione
101.84 Mio.
Lingue nazionali
Filipino e inglese
Valuta
Peso Filipino (PHP)
Prodotto interno lordo (PIL)
USD 250.4 Mrd.
PIL pro capite
USD 2587
Cifra d’affari esportazioni in Svizzera
CHF 313.67 Mio.
Cifra d’affari importazioni dalla Svizzera
CHF 126.54 Mio.
Relazioni bilaterali Svizzera–Filippine
I due Paesi intrattengo buone relazioni consolidate nel tempo e contraddistinte da un dialogo politico regolare, vivaci scambi commerciali e interventi puntuali dell’Aiuto umanitario in caso di catastrofi naturali.
Cooperazione economica
Il commercio fra i due Paesi è modesto, ma ciononostante le Filippine sono il sesto partner commerciale della Svizzera nel Sud-Est asiatico in ordine di importanza. La Svizzera esporta soprattutto prodotti farmaceutici, macchinari e orologi e importa macchinari e prodotti agricoli. Nelle Filippine soni attive una sessantina di aziende svizzere che occupano circa 15’000 lavoratori locali.
Lingue commerciali
Inglese.
Pesi e misure
Sistema metrico
Valuta
Valuta nazionale Peso filippino (P) = 100 centavos (c).
Codice ISO: PHP
Tariffa doganale
Sistema armonizzato.
Controllo di importazione
Dichiarazioni di importazione obbligatorie per merci commerciali a partire da un valore di 2.000 PHP.
Di norma non sono richieste licenze. Alcune merci non possono essere importate o possono essere importate solo con restrizioni. Il divieto di importazione esiste ad esempio per indumenti usati, armi giocattolo, apparecchi automatici per i giochi d’azzardo, armi, munizioni e materiale pornografico. Si consiglia di incaricare un rappresentante filippino.
Traffico di valuta liberalizzato. Solo a fini statistici, registrazione delle importazioni su base accettazione dietro presentazione di documento o accordo di conto corrente presso la Banca centrale. Garanzie statali per operazioni di credito con scadenze di più di 360 giorni.
Imposta sugli affari: 12%.
Condizioni di pagamento e offerte
Fatturazione in US $ o € su base CIF o CFR con indicazione del valore FOB.
Indicazioni di origine
Le merci e/o direttamente gli involucri e i colli devono essere contrassegnati con la marcatura, possibilmente indelebile, “Made in …”. Usare il sistema metrico. Si consiglia di chiedere le normative dell’importatore e di rivolgersi alla CCIAA per ogni informazione.
Marcatura / etichettatura
Tutte le merci, di qualsiasi genere, che vengono importate nelle Filippine a fini di vendita o esposizione, sono assoggettate a normative sulla base delle quali ogni merce deve essere provvista di un’etichetta riportante determinate indicazioni. Usare il sistema metrico. Chiedere istruzioni precise all’importatore.
Imballaggio
Imballaggio per spedizioni marittime. Evitare paglia e fieno come materiale da imballaggio. Sulle casse indicare il nome del Paese di origine, in inglese o spagnolo, ad esempio “Made in …”. Dal 01.01.2005 per gli imballaggi in legno si applica lo standard ISPM 15. (Standard delle misure fitosanitarie)
Modelli e campioni di merci
I campioni senza valore commerciale sono esenti da dazio doganale.
Altri campioni fino a 10.000 di Peso filippini possono rimanere nel Paese esenti da tasse fino a 6 mesi, previa costituzione di garanzia. Gli omaggi promozionali e gli stampati pubblicitari sono soggetti a dazio doganale.
Documenti di spedizione e accompagnamento
Presentazione dei documenti al Consolato generale prima, durante o subito dopo la spedizione della merce.
Per la restituzione dei documenti allegare una busta preaffrancata col proprio indirizzo.
Documenti tradizionali, nonché:
a) Fatture consolari ufficialmente abolite il 14.03.1980, ma necessarie ancora solo per prodotti alimentari e droghe (Form FA 53), antiparassitari (Form FA 54), indipendentemente dal valore della spedizione. Da consegnare all’ufficio consolare (3 copie). Non è richiesta l’autenticazione della CCIAA di competenza. Utilizzare esclusivamente i moduli forniti dal Consolato;
b) Fatture commerciali in 3 copie, in inglese (per la spedizione con aerei o navi filippine 4 copie).
Indicazioni richieste nelle fatture commerciali: marchio, numeri, numero e tipo dei colli, peso netto e lordo, descrizione esatta della merce, prezzo unitario dei prodotti, condizioni di fornitura, data di spedizione, tipo di spedizione (nome della nave o della compagnia aerea), data di spedizione e Paese di origine con porto d’imbarco e di scarico. In fondo alla fattura, una delle persone autorizzate alla firma deve inserire la seguente dichiarazione da firmare: “Si certifica che i dati sono reali e corretti”;
c) I certificati di origine non sono generalmente necessari. Se necessario, la merce svizzera deve essere provvista della marcatura “Swiss” o “Unione europea” se del caso (Certificato di origine CCIAA di competenza);
d) Per le polizze di carico (con indicazione delle spese di trasporto e del peso) non è richiesta la legalizzazione. Sono ammesse polizze di carico all’ordine; bisogna indicare un indirizzo di notifica;
e) Le liste dei colli, in due copie, con la firma dell’azienda, devono specificare il contenuto di ogni singolo collo con indicazione dei numeri, delle dimensioni, del contenuto e del peso. In fondo alla lista dei colli deve essere inserita la seguente dichiarazione, firmata, dell’esportatore: “Si certifica che i dati sono reali e corretti”. Non è necessaria l’autenticazione;
f) Per i colli postali fino a 20 kg: 1 cartolina pacchetto estero, 1 dichiarazione in dogana in inglese/spagnolo;
g) I documenti per la legalizzazione devono essere consegnati al Consolato filippino prima della spedizione della merce. Allegare una busta C4 con indirizzo. Pagamento tramite assegno o in contanti.